सूर ए अम्बिया

wikishia से
सूर ए अम्बिया

सूर ए अम्बिया (अरबी: سورة الأنبياء) इक्कीसवां सूरह है और क़ुरआन के मक्की सूरों में से एक है, जो 17वें अध्याय में स्थित है। इस सूरह का नाम अम्बिया रखने के कारण इसमें उल्लेखित सोलह पैग़म्बरों के नाम हैं। सूर ए अम्बिया का एक मुख्य विषय तौहीद, नबूवत, क़यामत और लोगों की उपेक्षा करना है।

इस सूरह की आयत 87 और 88, जिसे आय ए नमाज़े ग़ोफ़ैला या ज़िक्रे यूनुसया के रूप में जाना जाता है, और आयत 105, जो धर्मियों द्वारा पृथ्वी की विरासत को संदर्भित करती है, इस सूरह की प्रसिद्ध आयतों में से हैं। इस सूरह की फ़ज़ीलत के बारे में कहा गया है कि जो कोई सूर ए अम्बिया पढ़ेगा, ईश्वर उसके हिसाब में आसानी करेगा और क्षमा कर देगा और वह सभी पैग़म्बर जिनके नाम क़ुरआन में आए हैं, उसका स्वागत करेंगे।

सूरह का परिचय

नामकरण

जिन पच्चीस पैग़म्बरों के नाम क़ुरआन में वर्णित हैं, उनमें से सोलह पैग़म्बरों के नाम इस सूरह में वर्णित हैं। इस कारण से, इस सूरह को "अम्बिया" कहा जाता है।[१] इस सूरह में वर्णित पैग़म्बरों के नाम इस प्रकार हैं: हज़रत मूसा (अ), हारून, इब्राहीम, लूत, इसहाक़, याक़ूब, नूह, दाऊद, सुलैमान, इस्माइल, इदरीस, ज़ुलकिफ़्ल, यूनुस (ज़न नून), ज़करया और यह्या। इसके अलावा, इस्लाम के पैग़म्बर (स) और हज़रत ईसा (अ) का भी उनके नाम का उल्लेख किए बिना उल्लेख किया गया है।[२]

नाज़िल होने का स्थान और क्रम

सूर ए अम्बिया नुज़ूल के क्रम में 73वां सूरह है यह मक्का में बेअसत के 12वें वर्ष के आसपास हिजरत से पहले पैग़म्बर (स) पर नाज़िल हुआ था। यह सूरह क़ुरआन की वर्तमान रचना में 21वां सूरह है और इसे 17वें अध्याय में रखा गया है।[३]

आयतों की संख्या एवं अन्य विशेषताएँ

सूर ए अम्बिया में 112 आयतें, 1177 शब्द और 5093 अक्षर हैं और मऊन सूरों (मात्रा के संदर्भ में क़ुरआन के औसत सूरह) में से एक है, जो बिल्कुल आधा अध्याय (जुज़) है।[४]

सामग्री

इस सूरह की सामान्य सामग्री दो सामान्य खंडों में नाज़िल हुई है: एतेक़ादात और ऐतिहासिक कहानियाँ। विश्वास (अक़ाएद) अनुभाग में, इस सूरह का उद्देश्य लोगों को पुनरुत्थान (क़यामत), रहस्योद्घाटन (वही) और रेसालत की उपेक्षा के बारे में चेतावनी देना है, इस कारण से, सूरह के शुरुआती आयतों में, क़यामत, नबूवते आम्मा, नबूवते ख़ास्सा और कुरआन के मुद्दे को संबोधित किया गया है, और एकेश्वरवाद और ब्रह्मांड की उद्देश्यपूर्णता और पुनरुत्थान को साकार करने में भगवान की शक्ति को सिद्ध करने के लिए सबूत प्रदान किए गए हैं। ऐतिहासिक कहानियों के अनुभाग में, यह लोगों द्वारा पैग़म्बरों के आदेशों की उपेक्षा करने और उनकी चेतावनियों को स्वीकार न करने तथा उन्हें होने वाले नुक़सान और विनाश से संबंधित है।[५]

सूर ए अम्बिया के मुख्य विषयों को निम्नलिखित में संक्षेपित किया गया है:

  • सूरह के मुख्य विषय के रूप में भविष्यवाणी की मसला, एकेश्वरवाद और पुनरुत्थान
  • क़यामत के दिन का निकट होना और लोगों द्वारा उसकी उपेक्षा करना
  • अम्बिया और इस्लाम के पैग़म्बर (स) का मज़ाक उड़ाना और काफिरों द्वारा शायर और हिज़्यानगोई की निस्बत देना।
  • शब्दों की पुष्टि और काफ़िरों के दावों का खंडन करने के लिए कुछ अम्बिया की संक्षिप्त कहानियों का उल्लेख
  • क़यामत के दिन और अपराधियों की सज़ा और पवित्र लोगों के इनाम की चर्चा पर लौटना
  • परमेश्वर के धर्मी सेवकों और अंततः धर्मपरायण लोगों द्वारा पृथ्वी को विरासत में पाना
  • असत्य पर सत्य की, बहुदेववाद पर एकेश्वरवाद की और शैतान की सेना पर न्याय (अदल) की सेनाओं की विजय
  • काफ़िरों का नबूवत से विमुख होने का कारण
  • एकेश्वरवाद के मुद्दे के लिए साक्ष्य प्रस्तुत करना[६]

ऐतिहासिक कहानियाँ और रवायतें

सूर ए अम्बिया में ईश्वरीय पैग़म्बरों और उनके रिश्तेदारों की कई कहानियों का उल्लेख किया गया है।

  • आयत 3-5 में क़ुरआन पर ध्यान भटकाने, शेअर और जादू का आरोप
  • आयत 11-15 में लापरवाही और भविष्यवक्ताओं की चेतावनियों को न मानने के कारण कुछ शहरों में लोगों के विनाश के बारे में एक संक्षिप्त कहानी।
  • आयत 48 में मूसा और हारून की रेसालत
  • आयत 51-72 में इब्राहीम और इब्राहीम की पिता और उनकी क़ौम के साथ बातचीत, मूर्तियों को तोड़ने, इब्राहीम को आग में फेंकने की कहानी
  • आयत 73-75 में लूत की रेसालत और उनकी क़ौम की बुराई से उसका उद्धार
  • आयत 76-77 में नूह का उद्धार और उनकी क़ौम का डूबना
  • आयत 78-82 में दाऊद और सुलैमान का न्याय, दाऊद का कवच, सुलैमान का हवा का आदेश, और सुलैमान के लिए राक्षसों (जिन्नीयान) का गोता लगाना।
  • अपने कष्टों के निवारण के लिए अय्यूब की दुआ और आयत 83-84 में उनकी दुआ का उत्तर
  • आयत 85-86 में इस्माइल, इदरीस और ज़ुलकिफ़्ल की सहनशीलता
  • आयत 87-88 में यूनुस का क्रोध में अपनी क़ौम को छोड़ना और संकट में पड़ने के बाद उनकी दुआ का उत्तर दिया जाना
  • आयत 89-90 में संतानप्राप्ती के लिए ज़क़रया की दुआ और यह्या का जन्म
  • आयत 91 में मरियम की गर्भावस्था

आयत 98 से 101 तक का रहस्योद्घाटन

तफ़सीर क़ुमी में वर्णन किया गया है[७] कि जब सूर ए अम्बिया की आयत 98 (إِنَّكُمْ وَ مَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنْتُمْ لَهَا وَارِدُونَ) (इन्नकुम वमा तअबोदूना मिन दूनिल्लाहे हसबो जहन्नमा अंतुम लहा वारेदूना), जिसमें बहुदेववादियों और उनके देवताओं को नर्क के ईंधन के रूप में उल्लेख किया गया है, हुई है; कुरैश बहुत परेशान हुए इस बीच, इब्ने ज़ेबअरी नाम के एक व्यक्ति को जब आयत के रहस्योद्घाटन के बारे में पता चला, तो उसने कुरैश से कहा: मैं मुहम्मद का विरोध करता हूं, और जब वह पैग़म्बर (स) की उपस्थिति में पहुंचा, तो उसने पूछा: हे मुहम्मद, क्या यह आयत विशिष्ट है हमारे देवताओं के लिए या क्या इसमें सभी उम्मतों के देवता शामिल हो सकते हैं? पैग़म्बर (स) ने उत्तर दिया: प्रत्येक देवता को सेवाए उसके जिसे भगवान ने छोड़ा है। इब्ने ज़ेअबरी ने कहा, "काबा के भगवान की शपथ तुम पराजित हो गए। क्या ऐसा नहीं है कि आप ईशा की प्रशंसा करते हैं जबकि ईसाई ईसा और उनकी माँ (मरियम) की पूजा करते हैं और लोगों का एक समूह भी स्वर्गदूतों की पूजा करता है? क्या वे आग में हैं?" इस समय, क़ुरैशियों ने खुशी से चिल्लाया और पैग़म्बर (स) से कहा: इब्ने ज़ेअबरी ने आपको हरा दिया है, पैग़म्बर (स) ने कहा कि आपका दावा और शब्द झूठे हैं, क्या मैंने यह नहीं कहा कि सभी देवता आग में हैं सिवाय इसके कि भगवान क्या चाहता है ईश्वर की क्या इच्छा है, और उसने इस आयत में एक अपवाद बनाया है? (إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنَىٰ أُولَٰئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ) (इन्नल लज़ीना सबक़त लहुम मिन्नल हुस्ना ऊलाएका अन्हा मुब्अदूना) अनुवाद: निःसंदेह, जिन लोगों को हमारी ओर से पहले अच्छा वादा दिया गया है, उन्हें उससे [आग] से दूर रखा जाएगा। सूर ए अम्बिया आयत 101[८]

प्रसिद्ध आयतें

आयत 22 ईश्वर के अलावा अन्य देवताओं की अस्वीकृति के बारे में, आयत 87 और 88 ज़िक्रे यूनुसया के नाम से प्रसिद्ध, और आयत 105 धर्मी सेवकों द्वारा पृथ्वी की विरासत के बारे में, सूर ए अम्बिया की प्रसिद्ध आयतों में से हैं।

आयत 22

لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّـهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّـهِ رَ‌بِّ الْعَرْ‌شِ عَمَّا يَصِفُونَ

(लौ काना फ़ीहेमा आलेहतुन इल्ललाहो लफ़सदता फ़सुब्हानल्लाहे रब्बिल अर्शे अम्मा यसेफ़ून)

अनुवाद: यदि उनमें (पृथ्वी और आकाश) परमेश्वर के अतिरिक्त [अन्य] देवता होते, तो [पृथ्वी और आकाश] निश्चय ही नष्ट हो जाते। इसलिए, परमेश्वर, सिंहासन का स्वामी, उनके वर्णन से महिमामय है।

इस आयत में, ईश्वर की एकता के प्रमाण को तमानोअ के तरीक़े (बुरहाने तमानोअ) से तर्क दिया गया है।[९] यह आयत और इसी तरह की आयतें जैसे कि सूर ए ज़ुख्रुफ़ की आयत 84 इस तरह से अन्य देवताओं के अस्तित्व को अस्वीकार करती हैं।[१०] इस तरह के तर्क मासूम इमामों द्वारा भी वर्णित हुए हैं।[११] तफ़सीर अल मीज़ान के लेखक के अनुसार, एकेश्वरवादियों और बहुदेववादियों (बुतपरस्तों) के बीच संघर्ष ईश्वर (वाजिब अल वुजूद के अर्थ में और सभी अस्तित्व के निर्माता) की एकता और उसकी बहुलता के बारे में नहीं है क्योंकि ईश्वर जो सृष्टिकर्ता है, उसकी एकता में कोई विवाद या संदेह नहीं है, और ईश्वर में उनके बीच विवाद का अर्थ प्रभुत्व है, और यह आयत ईश्वर की बहुलता को उस अर्थ में नकारता है जो योजना बनाता है और युक्ति करता है; क्योंकि यदि ब्रह्मांड में एक से अधिक योजना बनाने वाले भगवान हैं, तो उन्हें वास्तव में दो स्वतंत्र और अलग-अलग भगवान होने चाहिए, और यह अंतर और दो होने के कारण उनकी योजनाओं में अंतर होता है, और योजना और प्रभुत्व में अंतर स्वर्ग और पृथ्वी में विनाश और फ़साद का कारण बनता है, जबकि विश्व की व्यवस्था में कोई फ़साद, अव्यवस्था और विनाश नहीं है, इसलिए एक से अधिक कोई ईश्वर नहीं है जो पूरे ब्रह्मांड को नियंत्रित करता हो।[१२]

आयत 73

وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءَ الزَّكَاةِ ۖ وَكَانُوا لَنَا عَابِدِينَ

(व जअल्नाहुम अइम्मातन यहदूना बे अमरेना व औहैना एलैहिम फ़ेअलल ख़ैराते व एक़ामस्सलाते व ईताअज़्ज़काते व कानू लना आबेदीन)

अनुवाद: और हमने उन्हें (इब्राहीम, इस्हाक़ और याक़ूब) पेशवा बनाया, जिन्होंने हमारे आदेश से (लोगों को) मार्गदर्शन दिया; और हमने उनकी ओर अच्छे कर्म करने, नमाज़ पढ़ने और ज़कात देने की वही की; और वे केवल हमारी इबादत करते थे।

यह आयत इमामत की चर्चा से संबंधित आयतों में से एक है, और इस आयत में मार्गदर्शन का अर्थ रास्ता दिखाना (एराया तरीक़) नहीं है, क्योंकि इब्राहीम (अ) ने पैग़म्बर बनने के बाद इमामत का पद प्राप्त किया था, और मार्गदर्शन का अर्थ है रास्ता प्रदान करना यह उस मार्गदर्शन का परिणाम है जिसका उल्लेख इस आयत (यहदूना बेअमरेना) में (ईसाल एलल मतलूब) और मार्गदर्शन चाहने वाले व्यक्ति को गंतव्य और लक्ष्य तक पहुंचाने के अर्थ में किया गया है, और इस प्रकार का मार्गदर्शन वास्तव में एक रचनात्मक अधिकार है जो इमाम ईश्वर की अनुमति से लोगों के दिलों में प्रवेश करता है और विश्वासी, अपने द्वारा किए गए नेक कार्यों से, इमाम के माध्यम से ईश्वर की विशेष दया से लाभ उठाने की क्षमता पाते हैं, और इमाम भगवान और लोगों के बीच इन आंतरिक आशीर्वादों को लाने के लिए मध्यस्थ है चूँकि अम्बिया लोगों के लिए ज़ाहेरी आशीर्वाद जो कि धर्म और आसमानी शरिया हैं, लाने के लिए मध्यस्थ हैं। इमामत, क्योंकि यह नबूवत से एक उच्च पद है, और परिणामस्वरूप, इमाम के पास पैग़म्बर की तुलना में एक उच्च स्थान है, इसलिए इमाम द्वारा जारी किए गए कार्यों का आधार रहस्योद्घाटन (वही) के समान है, क्योंकि वह पवित्र आत्मा (रूह अल क़ुदुस) द्वारा पुष्टि की गई है और पवित्रता, और दान (सभी अच्छे कर्म) और नमाज़ पढ़ना और ज़कात देना और इबादत के अन्य कार्य उसी रचनात्मक दिव्य रहस्योद्घाटन के साथ उससे जारी किए जाते हैं - जो कानूनी रहस्योद्घाटन (तशरीई वही) से अलग है।[१३] हदीसों में शिया इमामों को मार्गदर्शन देने वाले इमामों के उदाहरण के रूप में पेश किया गया है। इमाम बाक़िर (अ) ने एक रिवायत में आयत में इमामों को फ़ातिमा (स) के बच्चों के इमाम के रूप में पेश किया।[१४]

आय ए नमाज़े ग़ुफ़ैला

मुख्य लेख: ज़िक्रे यूनुसया और नमाज़े ग़ुफ़ैला

وَ ذَاالنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ‌ عَلَيْهِ فَنَادَىٰ فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ

(व ज़न्नूने इज़ ज़हब मोग़ाज़ेबन फ़ज़न्ना अन लन नक़्देरा अलैहे फ़नादा फ़िज़्ज़ोलोमाते अन ला एलाहा इल्ला अन्ता सुब्हानका इन्नी कुन्तो मिनज़्ज़ालेमीन फ़सतजब्ना लहू व नज्जैनाहो मिनल ग़म्मे व कज़ालेका नुनजी अल मोमेनीन)

अनुवाद: और (याद रखें) ज़न्नून [= यूनुस] जब वह गुस्से में (अपने लोगों के बीच से) चले गए; और उसने सोचा कि हम उसे याद नहीं करेंगे; (लेकिन जब वह व्हेल के मुँह में गया,) उसने उस (घने) अंधेरे में पुकारा: "(भगवान!) तुम्हारे अलावा कोई भगवान नहीं है!" आपका अभयारण्य! मैं ज़ालिमों में से एक था!" हमने उसकी दुआ का जवाब दिया; और हमने उसे उस दुःख से बचाया; और हम ऐसे विश्वासियों को बचाते हैं!

इस सूरह की आयत 87 और 88 सूर ए हम्द के बाद नमाज़े ग़ुफ़ैला की पहली रकअत में पढ़ी जाती है और पैग़म्बर यूनुस (अ) की कहानी का उल्लेख करती हैं। कुछ लोगों ने यूनुस की ज़बान से «فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَیهِ» "फ़ज़न्ना अन लन नक़देरा अलैहे" वाक्यांश का अनुवाद इस प्रकार किया है कि उन्होंने सोचा कि ईश्वर की उन पर कोई शक्ति (क़ुदरत) नहीं है; जबकि यह धारणा अम्बिया की गरिमा और ज्ञान के विपरीत है, और शिया और सुन्नी विद्वानों के अनुसार, इसका सही अनुवाद यह है कि उन्होंने सोचा था कि भगवान उन्हें याद नहीं करेगा।[१५] तफ़सीरे कश्शाफ़ में भी इब्ने अब्बास की एक रवायत में यह वर्णित हुआ है कि मुआविया ने भी यही सोचा कि لن نقدر علیه (लन नक़देरा अलैह) का अर्थ यह है कि यूनुस ने सोचा कि भगवान की उन पर कोई शक्ति (क़ुदरत) नहीं है और आश्चर्यचकित थे कि एक पैग़म्बर के पास ऐसा विचार था, और इब्ने अब्बास ने भी समझाया उनके लिए لن نقدر علیه (लन नक़देरा अलैह) का अर्थ कठिन होना है।[१६] नैतिकता और रहस्यवाद के प्रोफेसर आयत 87 में ज़िक्र «لا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَک إِنِّی کنتُ مِنَ الظَّالِمِینَ» "ला इल्लाहा इल्ला अनता सुब्हानका इन्नी कुन्तो मिनज़ ज़ालेमीन" के प्रभाव पर ज़ोर देते हैं, जिसे ज़िक्रे यूनुसया के रूप में जाना जाता है, और वे इसकी दृढ़ता को किसी भी मामले में साधक के लिए पथ-प्रदर्शक मानते हैं।[१७]

आयत 105

मुख्य लेख: सूर ए अम्बिया की आयत 105

وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ‌ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ‌ أَنَّ الْأَرْ‌ضَ يَرِ‌ثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ

(व लक़द कतब्ना फ़िज़्ज़बूरे मिन बअद अल ज़िक्रे अन्नल अर्ज़ा यरेसोहा एबादी अल सालेहून)

अनुवाद: और वास्तव में, तौरेत के बाद ज़बूर में, हमने लिखा है कि पृथ्वी हमारे योग्य सेवकों को विरासत में मिलेगी।

इस सूरह की आयत 105 ईश्वर के धर्मी सेवकों से वादा करती है कि वे पृथ्वी के उत्तराधिकारी होंगे। इस आयत के बारे में उद्धृत हदीसों के अनुसार, कुछ लोग इस आयत में «عبادی الصالحون» "एबादी अल-सालेहून" के उदाहरण मुहम्मद (स) का परिवार, इमाम ज़माना (अ) और उनके साथी, या शिया अहले बैत (अ) को मानते हैं।[१८] कुछ टिप्पणीकार, सूर ए इस्रा की आयत 55 وَآتَيْنَا دَاوُودَ زَبُورًا (व आतैना दाऊदा ज़बूरा) के आधार पर ज़बूर दाऊद पर नाज़िल हुई विशेष पुस्तक मानते हैं और कुछ टिप्पणीकारों का मानना है कि ज़बूर अम्बिया की सभी पवित्र पुस्तकों के लिए एक सामान्य नाम है।[१९]

आयात अल अहकाम

आलम की तक़लीद के मामले में सूर ए अम्बिया की सातवीं आयत का हवाला दिया गया है।

وَمَا أَرْ‌سَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِ‌جَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۖ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ‌ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

(वमा अर्सलना क़ब्लका इल्ला रेजालन नूही एलैहिम फ़स्अलू अहल अल ज़िक्रे इन कुन्तुम ला तअलमून)

अनुवाद: हमने तुमसे पहले किसी को नहीं भेजा सिवाय उन आदमियों के जिनकी तरफ़ हमने वही किया! (वे सभी मानव थे, और मानव जाति से थे!) यदि आप नहीं जानते हैं, तो उन लोगों से पूछें जो जानते हैं।

कुछ लोग इस आयत का हवाला देते हुए मानते हैं कि किसी ग़ैर आलम व्यक्ति की तरफ़ रुजूअ करना जायज़ है, भले ही उसकी बातें आलम के विपरीत हों, खासकर तक़लीद के मामले में। दूसरी ओर, कुछ लोगों ने इस आयत को केवल अहले इल्म की तरफ़ रुजूअ के संदर्भ के रूप में माना है, जो एक प्रथागत मामला है, और उन्होंने इसे मफ़ज़ूल की प्राथमिकता फ़ाज़िल पर का प्रमाण नहीं माना है।[२०]

सूरह की फ़ज़ीलत

मुख्य लेख: सूरों के फ़ज़ाएल

पैग़म्बर (स) की एक हदीस में, यह कहा गया है कि जो कोई सूर ए अम्बिया का पाठ करता है, भगवान उसके हिसाब में आसानी करेगा और उसे क्षमा कर देगा, और वह सभी पैग़म्बर जिनके नाम का उल्लेख क़ुरआन में हैं, उन्हें सलाम करेंगे। इमाम सादिक़ (अ) से यह भी वर्णित है कि जो कोई भी उत्साह से सूर ए अम्बिया का पाठ करता है वह एक ऐसे व्यक्ति की तरह होगा जो नेअमतों से भरे स्वर्ग में सभी नबियों का साथी होगा और इस सांसारिक जीवन में लोगों की नज़र में अद्भुत होगा।[२१]

मोनोग्राफ़ी

शेख़ अली नजफ़ी काशानी द्वारा लिखित तफ़सीरे सूर ए अम्बिया, जिसका फ़ारसी में अनुवाद माशाअल्लाह जशनी आरानी ने किया था।

फ़ुटनोट

  1. ख़ुर्रमशाही, "सूर ए अम्बिया", पृष्ठ 1242।
  2. मोहक़्क़िक़यान, "सूर ए अम्बिया", पृष्ठ 691।
  3. मारेफ़त, अल तम्हीद, खंड 1, पृष्ठ 137।
  4. तबरसी, मजमा उल बयान, 1371 शम्सी, खंड 7, पृष्ठ 61; ख़ुर्रमशाही, "सूर ए अंबिया", पृष्ठ 1242।
  5. मोहक़्क़िक़यान, "सूर ए अम्बिया", पृष्ठ 692।
  6. तबातबाई, अल मीज़ान, 1390 हिजरी, खंड 14, पृष्ठ 244; मकारिम शिराज़ी, तफ़सीर नमूना, 1371 शम्सी, खंड 13, पृष्ठ 349।
  7. अल क़ुमी, अली इब्ने इब्राहीम, तफ़सीर अल क़ुमी, खंड 2, पृष्ठ 76।
  8. तबातबाई, अल मीज़ान, 1392 हिजरी, आलमी बेरुत, खंड 14, पृष्ठ 334।
  9. तबरसी, मजमा उल बयान, 1372 शम्सी, खंड 7, पृष्ठ 70।
  10. तबातबाई, अल मीज़ान, 1390 शम्सी, खंड 14, पृष्ठ 267।
  11. कुलैनी, अल काफ़ी, 1407 हिजरी, खंड 1, पृष्ठ 81।
  12. तबातबाई, अल मीज़ान, 1392 हिजरी आलमी बेरूत, खंड 14, पृष्ठ 266 और 267।
  13. तबातबाई, अल मीज़ान, 1392 हिजरी आलमी बेरुत, खंड 14, पृष्ठ 304 और 305।
  14. अल-बहरानी, सय्यद हाशिम, अल बुरहान फ़ी तफ़सीर अल कुरआन, खंड 3, पृष्ठ 829।
  15. स्यूती, अल दुर अल मंसूर, 1404 हिजरी, खंड 4, पृष्ठ 332-332; तबरसी, मजमा उल बयान, 1371 शम्सी, खंड 7, पृष्ठ 96।
  16. अल ज़मख़्शरी, अल कश्शाफ़ अन हक़ाएक़ ग़वामिज़ अल तंज़ील, खंड 3, पृष्ठ 132।
  17. शीरवानी, "बर्नामे सैर व सुलूक दर नामेहाए सालेकान", 1386 शम्सी, पृष्ठ 225; मज़ाहेरी, सैर व सुलूक, 1389, पृष्ठ 114।
  18. बहरानी, अल बुरहान, 1415 हिजरी, खंड 3, पृष्ठ 847-848।
  19. हुसैनी शाह अब्दुल अज़ीमी, हुसैन, तफ़सीर अंस्ना अशअरी, मीक़ात प्रकाशन, 1363, पहला संस्करण, खंड 8, पृष्ठ 453।
  20. इमाम ख़ुमैनी, आयात अल अहकाम, 1384 शम्सी, पृष्ठ 651-652।
  21. तबरसी, मजमा उल बयान, 1371 शम्सी, खंड 7, पृष्ठ 61;

स्रोत

  • इब्ने बाबवैह, मुहम्मद बिन अली, सवाब अल आमाल व एक़ाब अल आमाल, मुहम्मद रज़ा अंसारी महल्लाती, क़ुम, नसीमे कौसर, 1382 शम्सी।
  • इमाम खुमैनी, रूहुल्लाह, आयात अल अहकाम, तेहरान, इमाम खुमैनी संपादन और प्रकाशन संस्थान, 1384 शम्सी।
  • बहरानी, हाशिम बिन सुलेमान, अल बुरहान फ़ी तफ़सीर अल कुरआन, मोअस्सास ए अल बेसत, क़ुम, क़िस्म अल दरासात अल इस्लामिया, 1389 शम्सी।
  • ख़ुर्रमशाही, क़ेवामुद्दीन, "सूर ए अम्बिया", दानिशनामे क़ुरआन व क़ुरआन पजोही में, तेहरान, दोस्तान पब्लिशिंग हाउस, 1377 शम्सी।
  • स्यूती, अब्दुर्रहमान, अल दुर अल मंसूर फ़ी अल तफ़सीर बि मासूर, क़ुम, मकतब आयतुल्लाह मुरअशी नजफ़ी, 1404 हिजरी।
  • शिरवानी, अली, बर्नामे सुलूक दर नामेहाए सालेकान, क़ुम, दार अल फ़िक्र, 1386 शम्सी।
  • तबातबाई, मुहम्मद हुसैन, अल मीज़ान फ़ी तफ़सीर अल कुरआन, बेरूत, मोअस्सास ए अल आलमी लिल मतबूआत, 1390 हिजरी।
  • तबरसी, फ़ज़्ल बिन हसन, मजमा उल बयान, तेहरान, नासिर खोस्रो, 1372 शम्सी।
  • कुलैनी, मुहम्मद बिन याक़ूब, अल काफ़ी, तेहरान, दार अल कुतुब अल इस्लामिया, 1407 हिजरी।
  • मोहक़्क़िक़यान, रज़ा, "सूर ए अम्बिया", दानिशनामे मआसिर क़ुरआन करीम में, क़ुम, सलमान आज़ादेह प्रकाशन, 1396 शम्सी।
  • मज़ाहेरी, हुसैन, सैर व सुलूक, क़ुम, मोअस्सास ए फ़र्हंगी मुतालेआती अल ज़हरा (स), बी ता।
  • मकारिम शिराज़ी, नासिर, तफ़सीर नमूना, तेहरान, दार अल कुतुब अल इस्लामिया, 1371 शम्सी।