सूर ए अहज़ाब

wikishia से
सूर ए अहज़ाब
सूर ए अहज़ाब
सूरह की संख्या33
भाग21 और 22
मक्की / मदनीमदनी
नाज़िल होने का क्रम90
आयात की संख्या73
शब्दो की संख्या1307
अक्षरों की संख्या5787


सूर ए अहज़ाब (अरबी: سورة الأحزاب) तैंतीसवाँ सूरह और क़ुरआन के मदनी सूरों में से एक है, जिसे 21वें और 22वें अध्याय में रखा गया है। इस सूरह के एक महत्वपूर्ण भाग में अहज़ाब युद्ध या ख़ंदक़ की कहानी का उल्लेख किया गया यही कारण है कि इसका नाम अहज़ाब के नाम पर रखा गया है। सूर ए अहज़ाब अविश्वासियों की अवज्ञा करने और ईश्वर की आज्ञा मानने, जाहिली काल के कुछ कानूनों, पैग़म्बर (स) की पत्नियों के कर्तव्यों, ज़ैनब बिन्ते जहश के साथ पैग़म्बर के विवाह की कहानी और हिजाब के मुद्दे के बारे में भी बात करता है।

आय ए उलुल अरहाम, आय ए तअस्सी, आय ए तत्हीर, आय ए ख़ातेमीयत, आय ए सलवात, आय ए अमानत और वह आयतें जो पैग़म्बर (स) की पत्नियों के उम्महात उल मोमिनीन कहती है, सूर ए अहज़ाब की प्रसिद्ध आयतों में से हैं। इस सूरह को पढ़ने के गुण में यह उल्लेख किया गया है कि यदि कोई इस सूरह को पढ़ता है, तो वह क़ब्र की सज़ा से सुरक्षित रहेगा या क़यामत के दिन पैग़म्बर के साथ रहेगा।

परिचय

  • नामकरण

इस सूरह को अहज़ाब कहा जाता है; क्योंकि इस सूरह का एक महत्वपूर्ण भाग अहज़ाब की लड़ाई (ख़ंदक़ की लड़ाई) की कहानी से संबंधित है।[१] अहज़ाब शब्द का अर्थ समूह[२] और लोगों का एक समूह है[३] यह शब्द का उपयोग आयत 20 में 2 बार और आयत 22 में एक बार हुआ है। इस सूरह में हिज़्ब[४] का प्रयोग संयुक्त बहुदेववादी सेनाएँ के अर्थ में किया गया है।[५]

  • नाज़िल होने का क्रम एवं स्थान

सूर ए अहज़ाब मदनी सूरों में से एक है और नाज़िल होने के क्रम में यह 90वां सूरह है जो पैग़म्बर (स) पर नाज़िल हुआ था। यह सूरह क़ुरआन की वर्तमान व्यवस्था में 33वां सूरह है[६] और क़ुरआन के 21वें और 22वें अध्याय में शामिल है।

  • आयतों की संख्या एवं अन्य विशेषताएँ

सूर ए अहज़ाब में 73 आयतें, 1,307 शब्द और 5,787 अक्षर हैं, और मात्रा की दृष्टि से इसे मसानी सूरों में से एक माना जाता है।[७]

सामग्री

सूर ए अहज़ाब ने विभिन्न क्षेत्रों जैसे धार्मिक मुद्दों, अहकाम, कहानियों, विशेष रूप से अहज़ाब या ख़ंदक़ की लड़ाई के बारे में बात की है।[८] तफ़सीरे नमूना के अनुसार इस सूरह के कुछ महत्वपूर्ण विषय इस प्रकार हैं:

ऐतिहासिक कहानियाँ और रिवायतें

  • अहज़ाब का युद्ध: दुश्मनों का आगमन, ईश्वरीय सहायता, कुछ मुसलमानों का संदेह, भागने के बारे में ईश्वर की चेतावनी, अविश्वासियों की वापसी और युद्ध का अंत, अहले किताब का परीक्षण जिन्होंने अविश्वासियों के साथ गठबंधन किया था (आयत 9-23);
  • ज़ैद की तलाक़शुदा पत्नी के साथ पैग़म्बर का विवाह (आयत 37);
  • मदीना के पाखंडियों और चुग़लखोरों को चेतावनी (आयत 61-60)।

प्रसिद्ध आयतें

आय ए तअस्सी, आय ए तत्हीर, आय ए जिलबाब, आय ए सलवात और आय ए अमानत, सूर ए अहज़ाब की प्रसिद्ध आयतों में से हैं।

आय ए उलुल अरहाम

मुख्य लेख: आय ए उलुल अरहाम

النَّبِی أَوْلَیٰ بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُمْ مَعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا

(अन्नबी औला बिल मोमिनीना मिन अन्फ़ोसेहिम व अज़्वाजोहू उम्महातोहुम व उलुल अरहामे बाज़ोहुम औला बे बाज़िन फ़ी किताबिल्लाहे मिनल मोमिनीना वल मुहाजेरीना इल्ला अन तफ़्अलू एला औलेयाएकुम मारुफ़न काना ज़ालेका फ़िल किताबे मस्तूरन) (आयत 6)

अनुवाद: पैग़म्बर अपनी आत्मा के अनुपात में सभी विश्वासियों में प्रथम हैं, और उनकी पत्नियों को उनकी (विश्वासियों) माँ माना जाता है और ईश्वर ने जो आदेश दिया है, उसमें रिश्तेदार विश्वासियों और प्रवासियों में सबसे पहले हैं, जब तक कि आप अपने दोस्तों के साथ अच्छा नहीं करना चाहते (और अपने माल में से एक हिस्सा) (उन्हें दे दो) यह हुक्म (ईश्वरीय) किताब में लिखा है।

सूर ए अहज़ाब की छठी आयत में पैग़म्बर (स) की पत्नियों को विश्वासियों की माताओं के रूप में पेश किया गया है। ऐसा कहा गया है कि आयत का उद्देश्य मुसलमानों को उनके सच्चे रिश्तेदारों (उनके धार्मिक भाइयों से नहीं) से विरासत को व्यक्त करना और पैग़म्बर (स) की पत्नियों का सम्मान करने के दायित्व और उनसे शादी करने पर रोक (हराम होने) को व्यक्त करना है।[१०]

आय ए तअस्सी

मुख्य लेख: आय ए तअस्सी

لَّقَدْ کانَ لَکمْ فِی رَ‌سُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ

(लक़द काना लकुम फ़ी रसूलिल्लाह उस्वतुन हस्नतुन) (आयत 21)

अनुवाद: निश्चित रूप से ईश्वर के पैग़म्बर का अनुसरण करना आपके लिए एक अच्छा उदाहरण (उस्वा) है।

यह आयत पैग़म्बर (स) को इस्लामी समाज के लिए सबसे अच्छे मॉडल (उस्वा) के रूप में पेश करती है और मुसलमानों से उनकी नेक परंपरा का पालन करने के लिए कहती है।[११] पैग़म्बर (स) के अनुसरण (तअस्सी) को मुसलमानों के लिए एक स्थायी कर्तव्य माना गया है[१२] और जो लोग भगवान की दया और क़यामत के दिन में विश्वास करते हैं और एक पल के लिए भी भगवान को नहीं भूलते हैं, वे इस मॉडल (उस्वा) से लाभ उठा सकते हैं।[१३] कुछ लोगों ने इन विशेषताओं को सच्चे विश्वास के संकेत के रूप में माना है, इस अर्थ में कि कोई भी ईश्वर से संबंधित हृदय, पुनरुत्थान, धार्मिक कार्यों और ईश्वर की प्रचुर याद के बिना अपने कार्यों में पैग़म्बर का अनुसरण नहीं कर सकता है।[१४]

आय ए तत्हीर

मुख्य लेख: आय ए तत्हीर

إِنَّمَا یرِ‌یدُ اللهُ لِیذْهِبَ عَنکمُ الرِّ‌جْسَ أَهْلَ الْبَیتِ وَیطَهِّرَ‌کمْ تَطْهِیرً‌ا

(इन्नमा युरीदुल्लाहो ले युज़्हेबा अन्कुमुर्रिज्सा अहलल बैते व युतह्हेरकुम तत्हीरा) (33)

अनुवाद: निसंदेह ईश्वर केवल आपके अहले बैत [पैग़म्बर] से गंदगी को दूर करना चाहता है और आपको स्वच्छ और पवित्र बनाना चाहता है।

आयत 33 के इस भाग को आय ए तत्हीर के नाम से जाना जाता है। शिया और सुन्नी स्रोतों में, यह कहा गया है कि यह आयत असहाबे केसा के सम्मान में नाज़िल हुई थी।[१५] इस आयत में, यह कहा गया है कि ईश्वर ने पाप और अशुद्धता से अहले बैत (अ) की पवित्रता की कामना की है। शिया धार्मिक विद्वान इमामों की अचूकता (इस्मत) सिद्ध करने के लिए इस आयत के साथ बहस करते हैं।[१६]

आय ए ख़ातेमीयत

मुख्य लेख: आय ए ख़ातेमीयत नबूवत और नबूवत का अंत

مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَٰكِنْ رَسُولَ اللهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ

(मा काना मुहम्मदुन अबा अहदिन मिन रेजालेकुम वलाकिन रसूल्ललाहे व ख़ातमन नबेईना) (आयत 40)

अनुवाद: मुहम्मद आपके किसी आदमी के पिता नहीं हैं, लेकिन वह ईश्वर के रसूल और पैग़म्बरों का अंत हैं।

इस आयत में इस्लाम के पैग़म्बर का उल्लेख पैग़म्बरों के अंत के रूप में किया गया है। कहा गया है: ख़ातम (خاتَم) शब्द का अर्थ वह चीज़ है जिसके माध्यम से किसी चीज़ को समाप्त किया जाता है।[१७] मुस्लिम विद्वानों का मानना है कि इस आयत के अनुसार, इस्लाम के पैग़म्बर ईश्वर के अंतिम दूत हैं और उनके बाद कोई पैग़म्बर नहीं आएगा।[१८]

आय ए सलवात

मुख्य लेख: आय ए सलवात

إِنَّ اللهَ وَ مَلائِکتَهُ یصَلُّونَ عَلَی النَّبِی یا أَیهَا الَّذینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلیماً

(इन्नल्लाहा व मलाएकतोहू योसल्लूना अलन्नबी या अय्योहल लज़ीना आमनू सल्लू अलैहे व सल्लेमू तस्लीमा) (आयत 56)

अनुवाद: ईश्वर और उसके फ़रिश्ते पैग़म्बर पर सलवात भेजते हैं; हे ईमान लानेवालों, उस पर सलवात भेजो और सलाम कहो और पूरी तरह से (उसकी आज्ञा) के प्रति समर्पित हो जाओ।

इस आयत को मग़रिब की नमाज़ के बाद पढ़ने की सिफ़ारिश की गई है।[१९] शिया मस्जिदों में, प्रत्येक नमाज़ के बाद, कोई व्यक्ति इस आयत को ज़ोर से पढ़ता है और उपस्थित लोग तीन बार तेज़ आवाज़ से सलवात भेजते हैं। इस आयत को पढ़ने के बाद सलवात पढ़ना, मग़रिब की नमाज़ के ताक़ीबात में इस तरह वर्णित है: «اللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ وَعَلى ذُرِّيَّتِهِ وَعَلى أَهْلِ بَيْتِهِ» (अल्लाहुम्मा सल्ले अला मुहम्मदिन अल नबीये व अला ज़ुर्रीयतेही व अला अहले बैतेही)[२०] शिया और सुन्नी कथनों में कहा गया है कि पैग़म्बर पर सलवात भेजते समय, उनके परिवार पर भी सलवात भेजनी चाहिए।[२१]

आय ए जिलबाब

मुख्य लेख: आय ए जिलबाब

یا أَیهَا النَّبِی قُل لِّأَزْوَاجِک وَبَنَاتِک وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِینَ یدْنِینَ عَلَیهِنَّ مِن جَلَابِیبِهِنَّ ۚ ذَٰلِک أَدْنَیٰ أَن یعْرَ‌فْنَ فَلَا یؤْذَینَ ۗ وَکانَ اللَّهُ غَفُورً‌ا رَّ‌حِیمًا

(या अय्योहन नबी क़ुल लेअज़्वाजेका व बनातेका व नेसाइल मोमेनीना युदनीना अलैहिन्ना मिन जलाबीबेहिन्ना ज़ालेका अदना अन योरफ़्ना फ़ला योज़ैना व कानल्लाहो ग़फ़ुर्र रहीमा) (आयत 59)

अनुवाद: हे पैग़म्बर! अपनी पत्नियों और बेटियों और ईमान वालों की महिलाओं से कहो: "उन्हें अपने जिलबाब [लंबे स्कार्फ] को अपने ऊपर रखना चाहिए, यह बेहतर है ताकि वे पहचाने जाएं और उनके साथ दुर्व्यवहार न किया जाए; (और यदि अब तक उन्होंने कोई ग़लती की है और वे पश्चाताप करती हैं) तो ईश्वर सदैव क्षमाशील, दयालु है।)

इस आयत और कई अन्य आयतों[२२] को आय ए हिजाब के नाम से जाना जाता है। टीकाकारों के अनुसार इस आयत में मुस्लिम महिलाओं को हिजाब का पूरी तरह से पालन करने का आदेश दिया गया है और समझाया गया है कि यह उनके लिए बेहतर है; क्योंकि ऐसी हालत में, उन्हें पुरुषों द्वारा कम परेशान किया जाता है।[२३]

आय ए अमानत

मुख्य लेख: आय ए अमानत

إِنَّا عَرَ‌ضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَینَ أَن یحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ ۖ إِنَّهُ کانَ ظَلُومًا جَهُولًا

(इन्ना अरज़्नल अमानता अलस्समावाते वल अर्ज़े वल जेबाले फ़अबैना अन यहमिलनहा व अश्फ़क़्ना मिन्हा व हमालहल इंसानो इन्नहु काना ज़ोलूमन जहूला) (आयत 72)

अनुवाद: हमने आकाशों, ज़मीनों और पहाड़ों पर भरोसा (अमानत) [ईश्वर का और कर्तव्य का बोझ] पेश किया, तो उन्होंने इसे लेने से इनकार कर दिया और इससे डरते थे, और [लेकिन] मनुष्य ने इसे ले लिया; वास्तव में, वह एक अज्ञानी अत्याचारी था।

इस आयत में "अमानत" शब्द पर टीकाकारों ने बहुत चर्चा की है और इस क्षेत्र में भिन्न-भिन्न मत सामने रखे हैं। तफ़सीर की किताबों में, विलायते एलाही, अक़्ल, इख़्तियार, ईश्वर का ज्ञान (मारेफ़त) और धार्मिक कर्तव्यों जैसे उदाहरण बताए गए हैं।[२४]

आय ए तख़्ईर

मुख्य लेख: आय ए तख़्ईर

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَ أُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا(۲۸) وَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللهَ وَ رَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَه أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا

(या अय्योहन नबीयो क़ुल ले अज़्वाजेका इन कुन्तुन्ना तोरिद्नल हयातद्दुनिया व ज़ीनतहा फ़तआलैना ओमित्तअकुन्ना व ओसर्रेहकुन्ना सराहन जमीला (28) व इन कुन्तुन्ना तोरिद्नल्लाहा व रसूलहू वद्दारल आख़िरता फ़इन्नल्लाहा अअद्दा लिल मोहसेनाते मिनकुन्ना अजरन अज़ीमा)

अनुवाद: हे पैग़म्बर, अपनी पत्नियों से कहो: यदि तुम इस दुनिया के जीवन और इसके आभूषणों की इच्छा रखती हो, तो आओ ताकि मैं तुम्हें लाभ पहुंचाऊं और तुम्हें अच्छे तरीक़े से रिहा कर दूं (28) और यदि तुम ईश्वर, उसके रसूल और आख़िरत की इच्छा करो, तो ईश्वर तुम्हारे अच्छे कर्मों का बड़ा बदला देगा।

यह आयत पैग़म्बर (स) की पत्नियों को ज़िन्दगी करने या उनसे अलग होने के बीच विकल्प (इख़्तियार) देने के बारे में है। यह आयत पैग़म्बर (स) की पत्नियों द्वारा लूट के माल में हिस्सा मांगने के बाद नाज़िल हुई थी।[२५]

गुण प्राप्त करने में पुरुषों और महिलाओं की समानता के बारे में आयत

إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللهُ لَهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا

(इन्नल मुस्लेमीना वल मुस्लेमाते वल मोमिनीना वल मोमिनाते वल क़ानेतीना वल क़ानेताते वल सादेक़ीना वल सादेक़ाते वस साबेरीना वस साबेराते वल ख़ाशेईना वल ख़ाशेआते वल मुतसद्देक़ीना वल मुतसद्देक़ाते वस साएमीना वस साएमाते वल हाफ़ेज़ीना फ़ोरूजहुम वल हाफ़ेज़ाते वज़ ज़ाकेरीनल्लाहा कसीरन वज़ ज़ाकेराते अअद्दल्लाहो लहुम मग़फ़ेरतन व अजरन अज़ीमा)

अनुवाद: निश्चित रूप से, मुस्लिम पुरुष और मुस्लिम महिलाएँ, ईमान वाले पुरुष और ईमान वाली महिलाएँ, आज्ञाकारी पुरुष और आज्ञाकारी महिलाएँ, सच्चे पुरुष और सच्ची महिलाएँ, धैर्यवान पुरुष और धैर्यवान महिलाएँ, विनम्रता के साथ विनम्र पुरुष और महिलाएँ, खर्चीले पुरुष और खर्चीली महिलाएँ, रोज़ा रखने वाले पुरुष और रोज़ा रखने वाली स्त्रियाँ, पवित्र पुरुष और पवित्र स्त्रियाँ, जो पुरुष ईश्वर को बहुत याद करते हैं, और जो महिलाएँ ईश्वर को बहुत याद करती हैं, ईश्वर ने उन सभी के लिए क्षमा और बड़ा प्रतिफल प्रदान किया है।

दूसरी शताब्दी के टिप्पणीकारों में से एक मुक़ातिल इब्ने हय्यान से तफ़सीर मजमा उल बयान में वर्णित किया गया है कि जब अस्मा बिन्त उमैस अपने पति जाफ़र इब्ने अबी तालिब के साथ एबिसिनिया (हब्शा) से लौटीं, तो वह पैग़म्बर (स) की पत्नियों के पास गईं और उनसे पूछा क्या हमारे बारे में क़ुरआन की कोई एक आयत नाज़िल हुई है, और उन्होंने कहा: नहीं; वह पैग़म्बर (स) के पास गई और पैग़म्बर से कहा: ऐसा लगता है कि महिला लिंग को हमेशा वंचित और नुकसान में रखा जाना चाहिए।[२६]

ईश्वर के पैग़म्बर (स) ने पूछा कैसे? अस्मा ने कहा: क्योंकि क़ुरआन में महिलाओं का नेकी के साथ उल्लेख नहीं किया गया है जितना पुरुषों का नेकी के साथ उल्लेख किया गया है! उसके बाद, यह आयत नाज़िल हुई।[२७] कुछ हदीसों में अस्मा बिन्ते उमैस के बजाए उम्मे सल्मा के नाम का उल्लेख किया गया है।[२८] अल मीज़ान में अल्लामा तबातबाई ने आयत की व्याख्या में कहा है कि इस्लाम धर्म की रोशनी में सम्मान का आनंद लेने में पुरुषों और महिलाओं के बीच अंतर नहीं करता है। इस्लाम धर्म की मर्यादा में पुरुषों और महिलाओं के बीच भेदभाव नहीं करता है।[२९] मरजा ए तक़लीद और टिप्पणीकारों में से एक जवादी आमोली ने इस आयत का उपयोग करते हुए कहा है कि इस्लाम धर्म में कोई भी पूर्णता (कमाल) पुरुषत्व और स्त्रीत्व पर निर्भर और सशर्त नहीं है।[३०]

गुण

मुख्य लेख: सूरों के फ़ज़ाइल

तफ़सीर मजमा उल बयान में वर्णित एक हदीस के अनुसार, यदि कोई सूर ए अहज़ाब पढ़ता है और इसे अपने परिवार को सिखाता है, तो वह क़ब्र की पीड़ा से सुरक्षित रहेगा[३१] और इमाम सादिक़ (अ) से वर्णित हुआ है कि जो लोग इस सूरह का बहुत अधिक पाठ करते हैं, क़यामत के दिन वे पैग़म्बर (स) और उनकी पत्नियों साथ और उनके पड़ोस में रहेंगे।[३२]

फ़ुटनोट

  1. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीर नमूना, 1374 शम्सी, खंड 17, पृष्ठ 183।
  2. मोईन, फ़र्हंगे फ़ारसी, शब्द अहज़ाब के अंतर्गत।
  3. मुस्तफ़वी, हसन, अल तहक़ीक़ फ़ी कलेमात अल क़ुरआन अल करीम, खंड 2, पृष्ठ 207।
  4. तबातबाई, अल मीज़ान, 1393 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 288।
  5. खुर्रमशाही, दानिशनामे क़ुरआन, 1377 शम्सी, खंड 2, पृष्ठ 1246।
  6. मारेफ़त, आमोज़िशे उलूमे क़ुरआन, 1371 शम्सी, खंड 2, पृष्ठ 166।
  7. खुर्रमशाही, दानिशनामे क़ुरआन, 1377 शम्सी, खंड 2, पृष्ठ 1246।
  8. अल्लामा तबातबाई, अल मीज़ान, 1417 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 273।
  9. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीरे नमूना, 1374 शम्सी, खंड 17, पृष्ठ 184 और 185।
  10. अल्लामा तबातबाई, अल मीज़ान, 1417 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 277।
  11. मात्रेदी, तावीलात अहले अल सुन्नत, 1426 हिजरी, खंड 8, पृष्ठ 368।
  12. तबातबाई, अल मीज़ान, 1383 शम्सी, खंड 16, पृष्ठ 288।
  13. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीरे नमूना, 1371 शम्सी, खंड 241।
  14. तबातबाई, अल मीज़ान, 1393 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 289।
  15. उदाहरण के लिए, देखें: तिर्मिज़ी, सुनन अल तिर्मिज़ी, 1403 हिजरी, खंड 5, पृष्ठ 699; सदूक़, मआनी अल अख्बार, 1403 हिजरी, खंड 2, पृष्ठ 403।
  16. तबरसी, मजमा उल बयान, 1372 शम्सी, खंड 8, पृष्ठ 560; तबातबाई, अल मीज़ान, 1417 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 311।
  17. मुतह्हररी, मजमूआ ए आसार, 1375 शम्सी, खंड 3, पृष्ठ 155।
  18. देखें: अल्लामा तबातबाई, अल मीज़ान, 1417 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 325; मुतह्हरी, मजमूआ ए आसार, 1375 शम्सी, खंड 3, पृष्ठ 155।
  19. शेख़ अब्बास क़ुमी, मुफ़ातीहुल जिनान, मग़रिब की नमाज़ की ताक़ीबात।
  20. क़ुमी, मफ़ातीहुल जिनान, मग़रिब की नमाज़ की ताक़ीबात।
  21. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीरे नमूना, 1374 शम्सी, खंड 17, पृष्ठ 418।
  22. इसी सूरह की आयत 53 और सूर ए नूर की आयत 31।
  23. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीरे नमूना, 1374 शम्सी, खंड 17, पृष्ठ 427 और 428।
  24. मकारिम शिराज़ी, तफ़सीरे नमूना, 1374 शम्सी, खंड 17, पृष्ठ 451 और 452।
  25. अबुल फ़ुतूह राज़ी, रौज़ा अल जिनान, 1408 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 411; तबरसी, मजमा उल बयान, 1372 शम्सी, खंड 8, पृष्ठ 554।
  26. मूसवी हमदानी, तफ़सीर अल मीज़ान का अनुवाद, खंड 16, पृष्ठ 478।
  27. तबरसी, तफ़सीर मजमा उल बयान फ़ी तफ़सीर अल क़ुरआन, खंड 8, पृष्ठ 158।
  28. तबातबाई, अल मीज़ान, 1393 हिजरी, खंड 16, पृष्ठ 320।
  29. तबातबाई, अल मीज़ान, इस्माइलियान प्रकाशन प्रकाशक, खंड 16, पृष्ठ 313।
  30. "महिलाओं के अधिकार के बारे में आयतुल्लाह जवादी आमोली की राय", बर्ना समाचार एजेंसी की वेबसाइट।
  31. तबरसी, मजमा उल बयान, 1372 शम्सी, खंड 8, पृष्ठ 524।
  32. शेख़ सदूक़, सवाब अल आमाल, 1406 हिजरी, पृष्ठ 110।

स्रोत

  • पवित्र क़ुरआन, मुहम्मद महदी फ़ौलादवंद द्वारा अनुवादित, तेहरान, दार अल कुरआन अल-करीम, 1418 हिजरी, 1376 शम्सी।
  • अबुल फ़ुतूह राज़ी, हुसैन बिन अली, रौज़ा अल जिनान व रुह अल जिनान फ़ी तफ़सीर अल कुरआन, मशहद, आस्ताने क़ुद्स रज़वी, 1408 हिजरी।
  • तिर्मिज़ी, मुहम्मद बिन ईसा, सुनन अल तिर्मिज़ी, अब्दुल वह्हाब अब्दुल लतीफ़ द्वारा अनुसंधान और सुधार, बेरूत, दार अल फ़िक्र, दूसरा संस्करण, 1403 हिजरी।
  • दानिशनामे क़ुरआन व क़ुरआन पजोही, बहाउद्दीन खुर्रमशाही द्वारा प्रयास, तेहरान, दोस्ताने नाहिद, 1377 शम्सी।
  • सदूक़, मुहम्मद बिन अली, सवाब अल आमाल व एक़ाब अल आमाल, क़ुम, दार अल शरीफ़ रज़ी, 1406 हिजरी।
  • सदूक़, मुहम्मद बिन अली, मआनी अल अख़्बार, अली अकबर गफ़्फ़ारी द्वारा शोध, क़ुम, इस्लामी प्रकाशन, 1403 हिजरी।
  • तबातबाई, सय्यद मुहम्मद होसैन, अल मीज़ान फ़ी तफ़सीर अल कुरआन, क़ुम, इस्लामिक प्रकाशन, 1417 हिजरी।
  • तबरसी, फ़ज़्ल बिन हसन, मजमा उल बयान, मुहम्मद जवाद बलाग़ी द्वारा शोध, तेहरान, नासिर खोस्रो, 1372 शम्सी।
  • अरुसी होवैज़ी, अब्दे अली बिन जुमा, नूर अल सक़लैन, क़ुम, इस्माइलियान, 1415 हिजरी।
  • कुमी, अब्बास, मफ़ातीह अल जिनान।
  • क़ुमी, अली इब्ने इब्राहीम, तफ़सीर क़ुमी, क़ुम, दारुल किताब, चौथा संस्करण, 1367 शम्सी।
  • मैत्रेदी, मुहम्मद बिन मुहम्मद, तावीलात अहले अल सुन्नत, दार अल किताब अल इल्मिया, बेरूत, मंशूराते मुहम्मद अली बिज़ून, 1426 हिजरी।
  • मारेफ़त, मुहम्मद हादी, आमोज़िशे उलूमे क़ुरआन, [अप्रकाशित], मरकज़े चाप व नशर साज़माने तब्लीग़ाते इस्लामी, अध्याय 1, 1371 शम्सी।
  • मकारिम शिराज़ी, नासिर, तफ़सीरे नमूना, तेहरान, दार अल कुतुब अल इस्लामिया, 1374 शम्सी।
  • मुतह्हरी, मुर्तज़ा, मजमूआ ए आसार, तेहरान, सद्रा, पाँचवाँ संस्करण, 1375 शम्सी।
  • "महिलाओं के अधिकार के बारे में आयतुल्लाह जवादी आमोली की राय", बर्ना न्यूज़ एजेंसी की वेबसाइट, प्रवेश की तारीख़: 24 आज़र 1395 शम्सी, देखने की तारीख़: 8 मुर्दाद, 1402 शम्सी।